segunda-feira, 16 de abril de 2012
quinta-feira, 9 de fevereiro de 2012
sexta-feira, 23 de setembro de 2011
quarta-feira, 21 de setembro de 2011
segunda-feira, 19 de setembro de 2011
domingo, 11 de setembro de 2011
Candura
quarta-feira, 3 de agosto de 2011
Não sei já falei disto
terça-feira, 12 de julho de 2011
"Where there's smoke": um poema da barda alascana
To say the building was getting a kick
Out of my 'burnt toast' episode this morning
That caused the fire alarms to go off
For 20 minutes
And caused an evacuation.
She thought it was funny
I was cooking breakfast in the capitol
And burnt it.
I assured her
I was not in the building this morning,
I was not cooking breakfast here at any time,
And I did not burn any toast.
She looked at me warily,
I doubt she believed me.
Sarah Palin, tirado daqui, a iluminação chegou-me via blogtailors. Para quando os Collected Poems do divino JJ?
quinta-feira, 7 de julho de 2011
Sweet opportunity in the state of Denmark (ou se Hamlet escrevesse ao FMI)
I am Mr. Prince Hamlet, rightful heir to the throne of Denmark. I have an important business proposition for you.
My trouble is hard, as you may know from the international media. My father, King Hamlet, was killed via ear poison. His brother Claudius did the ear poisoning and now he has seduced and married my mom, the Queen. I know this to be true for because my father’s ghost told me. I tried to revenge my father, but Claudius prayed so I couldn’t. Later I stabbed the wrong man. Now I need your help.
I was fleeing to England with friends, but I found out my friends were to kill me. So instead, I killed them. Now I am on a pirate ship sailing back to Denmark, and I need money to pay the pirates and to get back to Elsinore.
I contact you because I have friends in majesties and other business areas that recommended you. They say you are a GOOD person who likes helping people and GETTING MONEY back from business risks. If you want to help me and MAKE MONEY, send (USD 25,000 dollars) (or whatever you can) to Elsinore, Denmark, c/o Horatio. When it comes, I’ll the pay pirates, get home, and kill Claudius. Once I reclaim my legacy, I will have access to my country’s riches and I will return to you your USD 25,000 and also give you 15% of a royal account, which is much, I ASSURE you.
There is no risk to you at all as I promise you the money in return. I ask that you get back to me soon, as my revenge business needs to be done, and also Norway is invading.
Please respond to me at my royal private mail account: princham231@hotmail.com. Upon your response, I shall provide you with details and relevant documents that will help the transaction. Please observe utmost confidentiality so I’m not killed by pirates, and rest assured that this transaction would be most profitable for us both.
Awaiting your urgent reply, with pirates,
Prince Hamlet
terça-feira, 14 de junho de 2011
Ouves
domingo, 12 de junho de 2011
Professor de poesia
quarta-feira, 25 de maio de 2011
Parabéns, Relógio d'Água!
Nesta minha lista pessoal consta ainda uma menção honrosa para os «russos» da Presença (todos, sem excepção). Mas isso já é demais para um só post.
quinta-feira, 5 de maio de 2011
sábado, 30 de abril de 2011
domingo, 24 de abril de 2011
sexta-feira, 22 de abril de 2011
Anos 70

Época em que os franceses realizaram thrillers em que entrava Alain Delon com melancólico bigode. (Apesar do melancólico bigode, Alain Delon continuava a vencer o prémio de mancebo-mais-bem-parecido-de-gabardina-bege, que primeiro conquistou em 1967, no Le Samourai.)
quarta-feira, 6 de abril de 2011
Ésquilo estava errado
Estr. 2
Certa vez um homem criou
___em sua casa um pequeno leão privado do leite materno
______[mas ainda desejoso de mamar,
no prelúdio da sua vida 720
era dócil, amigo dos pequenos,
e causa de alegria para os anciãos.
Muitas vezes o segurava nos braços
como a um filho recém-nascido
e ele, de olhos brilhando postos na mão, abanava a cauda
______[com a necessidade do ventre. 725
Ant. 2
Com o passar do tempo mostrou
___a natureza herdada de seus pais: em agradecimento aos que o criaram,
juntamente com uma horrenda matança de gado, 730
preparou, sem ser convidado, um festim,
a casa ficou manchada de sangue,
uma dor inelutável para os seus habitantes,
imensa desgraça de muitas mortes –
por desejo de um deus um sacerdote da Ruína foi criado na casa. 735
Ésquilo, Agamémnon, 717-736 (a tradução é minha a partir do texto grego fixado por M.L. West)